Интернет-журнал дачника. Сад и огород своими руками

Шпицберген. Приключения в шаге от Северного Полюса. Первое представление о русских именах на карте мира

Тема урока: «Русские имена на карте мира»

Форма урока: школьная лекция

Пояснительная записка

Каждый человек постоянно встречается с географическими названиями. «Невозможно представить себе жизнь современного общества без географических названий, - пишет известный специалист в области топонимики Э. М. Мурзаев. – Они повсеместно и всегда. Всё на земле имеет свой адрес, и этот адрес начинается с места рождения человека. Родное село, улица, на которой он живёт, город, страна – всё имеет свои имена».

– Взгляните на географическую карту она вся испещрена, названиями стран, морей, островов, рек, озёр, городов, сёл. Все географические названия имеют свой смысл. За каждым словом стоят удивительные истории, часто легенды, а иногда и курьёзы. Считается, что чудес света семь. Но мне кажется, что законным восьмым чудом света нужно признать обыкновенную географическую карту.

Во-первых , любая карта просто-напросто красива.

Во-вторых , она всегда волнует, будоражит воображение, зовет в дальние края и моря.

В-третьих , карта являет собою могущественный инструмент познания, зримо создавая игрой красок, условных знаков, контуров, природы той или иной местности, одновременно характеризуя ее экономическое развитие, степень ее населенности, уровень изученности. Но имеется среди достоинств любой географической карты одно, может быть, самое серьезное: карта человечна, она вобрала в себя тысячелетнюю историю людей, и первооткрывателей (они же первопроходцы), и мыслей, и героев – в общем, наиболее достойных представителей человеческого рода, имеющих право имя на карте – этим сказано очень многое, оно – свидетельство уважения, любви, признания заслуг. На картах разных стран мы читаем русские имена и слова, переданные латинскими буквами, - в Арктике и в Антарктиде, в Америке и в Океании на звездной и лунной картах.

Задача урока рассказать о русских именах на карте мира.

Цели :

  • Развитие познавательной активности через изучение появления русских имен на карте мира.
  • Закрепление изученного материала в работе с картой.

Первое представление о русских именах на карте мира.

Русские имена на карте мира – это вехи на трудном пути русских первооткрывателей – землепроходцев и мореходов. Боты, шхуны, суда смелых русских моряков прошли Северный Ледовитый океан, Великий, или Тихий океан, а затем и Атлантический. Русские люди поднимались на горные хребты Памира, Алтая, первыми составляли карты берегов Северной Америки. Не всегда их путь отмечен русских имен, так как первые землепроходцы стремились сохранить местные имена, если они уже существовали. Часть же русских имен погребена в череде переименований, обычно производимых последующими исследователями новых земель, приходившими из других стран. Даже беглый взгляд на карту мира, на пунктир русских слов позволит представить историческую карту героических путешествий, открытий, поселений, а в последствии и горестных переселений в поисках лучшей жизни.

Древние славяне Киевской Руси проложили знаменитый путь «из варяг в греки» - из Балтийского моря в Черное. Афанасий Никитин ходил «за три моря». Сохранилось в памяти народной и имя легендарного Садко, ходившего на ладьях в далекие страны. Потомки новгородцев – русские поморы – уже в XV веке знали северные моря – Белое и Баренцево. И вот на карте Севера находим имена – мыс Старостина, мыс Дежнева, пролив Беринга, мыс Челюскина, море Лаптевых.
Иван Старостин оседло жил на Груманте (таково старое имя острова Шпицбергена), его предки знали этот остров уже с 1426 года. Смелые поморы плавали за моржовыми клыками и салом, к XVI веку в лоциях описали около 3200 миль заполярных областей. Эта история открытия и освоения северных морей стоит за именем Старостин, но и само имя как русский флаг стоит на карте. Мыс Дежнева. Это имя не так давно появилось на картах мира. 26 июня 1648 года С.И Дежнев вместе с Ф.А. Поповым с 90 казаками вышел из устья Колымы на семи кочах. Семен Дежнев отправляется по Северному Ледовитому океану и в сентябре огибает мыс Большой Каменный Нос, как называл его сам Дежнев. Так было совершено открытие: Азия и Америка разделены проливом. Это было великое географическое открытие, но сам Дежнев не ведал этого, а его отчет о плавании почти сто лет пролежал в Якутском архиве. В 1664 году Дежнев побывал в Москве. Известен царский указ: «За ево, Сенькину, службу и за прииск рыбья зуба, за кость и за раны поверстать в атаманы». И еще одно важное свидетельство. Мировая карта (атлас), составленная в 1784 году в Нюрнберге, отмечет «пролив Дежнева». И все же открытие Дежнева оставалось в тени. Петр I, чтобы установить истину, посылает опытного моряка Витуса Боринга. И в 1728 году проливу было присвоено имя Беринга. И только в 1898 году по инициативе Русского географического общества почтен и Дежнев. Мыс Большой Каменный Нос переименован в мыс Дежнева . Ныне на самой крайней северо-восточной точке нашей страны стоит подобно флагу русское имя – Дежнев.

Берег Прончищева , бухта Прончищевой , мыс Челюскина – эти имена не только отмечают географические пункты, но и могут быть символом верности, дружбы и любви. На судне «Якут» отважные мореходы пробились во льдах и достигли максимальной по тем временам (1736) северной широты (77˚29׳ , с учетом несовершенных приборов возможно и 77˚55׳ ). В конце обратного тяжкого пути Василий Проинчищев умер, а через несколько дней умерла и сопровождающая его жена – Мария Проничищева. Экспедицию довел лейтенант Семен Челюскин. Глубокое благоговение и благодарность должны пробуждать, такие имена на карте Таймыра, как берег Прончищева и бухта Прончищевой . Их трудами приобрела свой общий вид карта побережья Северного Ледовитого океана, которую мы видим сегодня, и которая стала достояньем всего человечества. Память о героях Арктики запечатлена в именах братьев Лаптевых – пролив Дмитрия Лаптева , берег Харитона Лаптева (работа на контурной карте нанести и подписать эти географические объекты).

Русские имена и заметные исторические события.

В начале XX века экспедиция из двух судов «Таймыр» и «Вайгач» совершило новое географическое открытие – открыло неизвестную землю. 4 сентября 1913 года был поднят среди льдов русский флаг. И только в 1930 году новая экспедиция на пароходе «Седов» исследует неизвестную землю. На карте появляется имя – архипелаг Северная Земля из четырех островов: Октябрьская революция, Большевик, Комсомолец, Пионер. В этих названиях, появившихся за полярным кругом, отразилась новая жизнь страны. Собственными именами открытых и исследованных земель стали ключевые слова нашей советской эпохи – слова, характеризовавшие наше время, наши социальные завоевания, новые отношения между поколениями отцов и детей.
Есть имена и иного рода, утверждающие новые идеи и достижения Советского Союза. Это хребет Маркса и Энгельса , горные вершины – пики Ленина, Ворошилова, Калинина, Кирова и, наконец, открытый в 1943 году пик Победы как знак победы над фашизмом, как помять о Великой Отечественной войне 1941-1945 годов (работа на контурной карте)

В водах южной части Атлантического океана и Тихого океана ряд русских имен – названия островов отмечают путь русских кораблей «Мирный» и «Восток », исследовавших впервые эти воды. Это острова Анненкова, Лескова, Завадовского, Восточный , Средний, Западный, Михайлова, Восток, Голенищева-Кутузова , остров Петра I и, наконец, берег Александра . Именно берег Александра , названный именем русского царя, по существовавшей тогда традиции и был искомой землей – Антарктидой. Успешная экспедиция продолжалась с июля 1819 года по февраль 1821 года, ею руководили Ф.Ф. Беллинсгаузен и М.П. Лавров. В память об этом плавании впоследствии юго-восточная часть Великого, или Тихого, океана были названа морем Беллинсгаузена.

Теперь Антарктида превратилась в базу для ученых всего мира. Научная, исследовательская работа достигла особого подъема в Международный географический Советские станции, ведущие научный поиск, названы в память первооткрывателей Антарктиды – русской экспедиции – именами судов «Мирный» и «Восток». Получают и новое осмысление, перекликаясь чаяниями всего современного человечества –Имя русского судна «Мирный» оказалось символом, идущим уже из далеких времен и характеризующим устремления русских и советских ученых. Обратим внимание еще на одно явление, связанное с собственными именами на карте. Мы видим имена, данные в честь определенного конкретного лица. Ср.: «Сей остров в широте южной 54˚51׳ , долготе западной 37˚13׳ я назвал островом Анненкова в честь второго лейтенанта на шлюпе «Мирном»», - записал начальник экспедиции Беллинсгаузен в своем дневнике 5 декабря 1819 года. Это было первое географическое открытие русских на подходе к Антарктиде. Но теперь мы даже можем не знать, кто такой Анненков. Само русское звучание имени становится главным в функции географического наименования.

Еще два имени на морской карте – пролив Головина и берег Миклухо-Маклая . В 1812 году на карте в гряде Курильских островов был отмечен новый пролив, названный именем русского капитана В.М. Головина . Во время географической экспедиции Головин был захвачен в плен японцами и пробыл в плену с 1811 по 1813 год. Это был плен настоящего ученого, русского человека, даже плен которого стал определенной точкой отсчета в истории Японией и Россией. В.М. Головин обучал японцев основам русского языка. Заметим, что после визита в Нагасаки в 1853 году, русский язык стал проникать в Японию, были составлены и первые учебники русского языка для японцев. Но самым первым учителем стал капитан-географ В.М. Головин.

Своеобразным «учителем жизни» был для папуасов Н.Н. Миклухо-Маклай. Миклухо-Маклай доказал своими наблюдениями, что культурный уровень всякого народа определяется не его биологическими особенностями, а историческим развитием самого народа.
Берег Миклухо-Маклая на северо-восточном побережье острова Новая Гвинея – память о годах, прожитых ученым у папуасов (1871-1872) и оставившем о себе благодарную память. Микухо-Маклай знакомил аборигенов с жизнью и культурой иной ступени развития, внес в их обиход и слова из русского языка, выражавшие новые понятия, неизвестные еще местным жителям. Мы знаем, как обстоятельно и точно было толкование каждого слова, обозначавшего тот или иной предмет (нож, бутылка, бусы), как познавалась ценность предмета и значение его наименования (работа на контурной карте).

Русскими именами отмечают горные хребты, вершины, ледники. На картах разных стран прочтем слово Пржевальский: хребет Пржевальского в Китае, остров Пржевальского на Курилах, мыс Пржевальского на озере Беннет на Аляске.Николай Михайлович Пржевальский пешком прошел по Азии 33 тысячи километров, изучая хребты, пустыни, животный и растительный мир. Ученики Пржевальского, географы мира начертали его имя на карте мира, ученики учеников продолжали эту традицию памяти. Так появились на карте имена Потанина, Федченко, Козлова, Певцова, Матусовского, Обручева (контурная карта).

Имена А.П. и О.А. Федченко, Г.Н. и А.В. Потаниных связанны с горными хребтами и ледниками Памира, Тянь-Шаня и Алтая. Именем Федченко назван самый большой ледник Памира, самый крупный рукав в ледниковом узле Монгольского Алтая носит имя Г.Н. Потанина, а его правый приток назван Александрин в честь и память жены и постоянного спутника Потанина – Александры Потаниной, дополнявшей его исследования наблюдениями над флорой. Эти имена – Федченко и Потанины – как бы напоминают о подвижничестве ученых, верность науке, взаимной преданности. К этим именам нельзя не добавить имена Ивана Дмитриевича и Марфы Павловны Черских, исследователей Восточных Саян, Байкала, совершивших беспримерный поход от Верхнее-Колымска до Нижне-Колымска (1891). Умершего в экспедиции мужа сменила жена и довела до конца задуманное дело. Хребет Черского в Забойкайле хранит о них память.

Русские имена на карте США и Канады.

На карте США около 400, а на карте Канады более 200 русских, украинских и белорусских названий. Нередки названия Россия, Русское и Русская земля (в штатах Огайо, Массачусетс, Северная Дакота, Калифорния, Техас, Иллиноис). Первые поселенцы в Америке давали своим поселкам давали имена с прозрачной внутренней формой: форт Русский . Создавалась иллюзия близости Родины: форт Русский , река Славянка , впоследствии переименованная в Русскую . Тринадцать городков и местностей носят имя Москва . Самая большая американская Москва в штате Ойдоха. Интересно, что новые города могли совсем не напоминать своих старших братьев. Так, Санкт – Петербург в штате Флорида – антипод русскому городу. Вместо туманов «Северной Пальмиры» американский Санкт – Петербург предлагает многочисленным туристам солнце, отсутствие пасмурных дней. Поэтому, Санкт – Петербург во Флориде называют «солнечный город». Не меньший контраст черноморской Одессе представляет Одесса в штате Техас. Это город нефтяных промыслов, голый, ничем не напоминающий зеленую черноморскую Одессу. Такой контраст, отсутствие внешнего сходства особенно подчеркивает значение слова и его национально-локальных оттенков, составляющих суть имени – географического наименования.
Родное имя для эмигрантов приобрело притягательную силу. Это учитывали предприниматели-промышленники, называя города и поселки именами, пробуждавшими воспоминания о Родине. Так, в волну переселений в Америку украинцев во Флориду возникла Одесса, а в штате Арканзас – Москва. Тихоокеанская железнодорожная компания сделала правильный расчет: имя населенного пункта привлечет русских эмигрантов, обеспечит приток рабочих рук.
Родные имена были выразителями патриотических чувств. В штате Мичиган появилась Москва в период наполеоновских войн. В то время Москва была центом внимания как символ сопротивления Наполеону.
Жители Кактвелле Бриджа (Атлантическое побережье, штат Делавэр) в1855 году переименовали свой город, выбрав имя Одесса. Это было время Крымской войны, и Одесса была символом сопротивления врагу. Есть и американские и канадские Киев, Новый Киев, Полтава, Галич. Многочисленные поселки носят имена русских рек: Волга, Ока, Кама, Дунай, Днепр .

Особую группу составляют географические названия – имена выдающихся русских, украинских, белорусских деятелей в истории нашего государства: Толстой, Шевченко, Хмельницкий и др., которые также наполняются особым значением. Толстой – это не только выдающийся писатель, но и заступник народный, организовавший выезд обездоленных крестьян из царской России на средства от своего литературного заработка.
Имена первых переселенцев заставляют понять историю заселения земель, их стойкость, неиссякаемую энергию: Марко, Василь, Федор, Садко, Антон . Но время стирает конкретность этих имен. Из собственных имен определенных лиц они превращаются в символы. И здесь на первый план выступает славянское звучание имени, обобщенная национальная окраска. Но такое обобщенное восприятие имени может способствовать забвению истории собственного географического наименования от собственного имени конкретного человека. В имени-слове просыпается внутренняя форма. Имя постоянно ассимилируется, происходит утрата личного, имя приближается к нарицательному слову, ставшему географическим наименованием. И тогда возникает перевод собственного имени подобно переводу имени нарицательного. В собственном имени оживляется и осмысляется этимологическое значение. Так, на Аляске существует бухта Морозова – Морозовская бухта , ныне имя это переведено на английский язык: Cold Bay, что уже означает «холодная бухта». Имя превратилось в нарицательное слово, определяющее характерные особенности бухты.

Пробуждение внутренней формы, движение от собственного имени к нарицательному слову часто выветривает из памяти социальный аспект названия, социально-историческое значение имени.
Есть имена, хотя и являющиеся по происхождению словами нарицательными, но национальный, так называемый коннотативный элемент, сложившийся в быту, выработанный традицией, звучит в значении слова столь явственно, что затрудняет перевод на другой язык, удерживает имя без перевода и трансформации: Садок, Бабина Долина, Хлебодаривка .
Связь с родной землей отражается в географическом имени весьма своеобразна. Так, имя Русланд – Rusland говорит о сложной судьбе немцев, первоначально поселенцев на русских землях, затем иммигрированных в Америку, но хранящих память о земле, приютившей их предков. Родным, вернее хранящим память о родной земле, может стать и имя, чуждое русскому языку, но существующее на территории России. Так, название Инкерман – имя явно не славянское, однако было занесено в Америку выходцами из России.

Часть имен – это действительно характеристика нового места, но данная на родном языке. Это уже упоминавшиеся имена Зелена , Горы, а также Плодородная, Целина, Канава. Последние названия отражают уже впечатления, полученные переселенцами в их новой жизни на новом месте. Здесь им приходилось и поднимать целину, и осушать болота. Внешний окружающий мир отражался в слове-названии.

Список литературы.

  1. А.Адамов «Первые русские исследователи Аляски». Москва 1950г.
  2. А.А.Брагина «Русское слово в языках мира». Москва 1978г.
  3. З. Каневский «Загадки и трагедии Арктики». Москва 1991г.
  4. Н.А.Северин «Отечественные путешественники и исследователи». Москва 1955г.
  5. А.П. Поспелова «Путешественники и исследователи» Москва 1999г.

Русская губа и Соловецкий залив на Шпицбергене, Русская Гавань и Поморская губа на Новой Земле, Русский остров в Карском море, Русско-Устьинская протока Индигирки, Русская Кошка в Беринговом море — все это свидетельства вклада отечественных мореходов в освоении Арктики.

Много на ее карте древних именных названий — Земля Панькова, острова: Матюшев, Матвеев, Макар; губы Логинова, Ванькина, Валькова; лагуна Ивашкина; протоки Трофимовская, Киселева, Уларова. Вряд ли мы узнаем когда-нибудь, кем были эти люди... Пока, во всяком случае, попытки связать эти древние географические названия с именами конкретных людей чаще всего кончаются неудачей. Так, например, названия губы Кармакульская и мыса Инков восходят, на мой взгляд, не к фамилиям мезенцев Кармакуловых и Инковых из деревни Дешковской, как утверждал историк М. И. Белов, а, как и сами фамилии, к древним словам «кармакул» — подводный камень и «инка» — нерусская женщина, ненка.

Преднамеренно давать названия в честь известных мореходов (их называют мемориальными) стали лишь в XIX веке. Так, место на Шпицбергене, где зимовал и был похоронен промысловик Иван Старостин, исследователь Арктики Норденшельд предложил назвать мысом Старостина. Мыс Дежнева на Чукотке был назван в 1898 году в честь русского первопроходца Семена Ивановича Дежнева, который прошел из Северного Ледовитого океана в Тихий.

Мыс Рахманина и мыс Ахматова (Юшкова) появились на карте уже в советское время, во время экспедиции на «Персее» в 1927 году. Мезенский кормщик Федор Ипполитович Рахманин, живший в XVIII веке, шесть раз зимовал на Шпицбергене, пять — в Сибири и двадцать шесть — на Новой Земле. Именно с его слов историк В. В. Крестинин записал старинные названия Новой Земли. Испытанный кормщик Афанасий Юшков в 1757 году ходил из Архангельска на Новую Землю для поисков серебряной руды и умер в пути.

В отличие от западного древнее восточносибирское мореплавание осуществлялось служилыми людьми, сведения о которых отложились в архивах довольно полно. Исследовав их, можно почти наверняка утверждать, что острова Дунай и Колесовский, протоки Голыженская и Стадухинская, селения Зырянка и Ожогино, мысы Вагина и Чуркина в Якутии названы в честь казаков-первопроходцев. Некоторые из них местным населением изменены до неузнаваемости. Так, название реки Бузихи, данное в честь морехода Елисея Бузы, с большим трудом угадывается в современном названии правого притока реки Лены — Бёсюке.

«Признаки» пустынных берегов

На побережье русской Арктики много крестов: их ставили поморы как опознавательные знаки, «признаки», своего рода маяки; их ставили по обету или в благодарность судьбе за удачу в промысле, или за избавление от беды. На пустынных берегах кресты были видны издалека...

Уже в XVI веке поморы назвали залив на западном побережье Новой Земли Крестовой губой, от нее протянулась цепочка одноименных названий. Крестовые острова в Баренцевом море назвал Баренц в 1594 году: там он обнаружил русские кресты.

Наиболее крупный в дельте Лены остров сибирские мореходы еще три с половиной столетия назад тоже называли Крестовым, так как здесь стояли три казачьих креста. Со временем кресты упали, и освоившие здешние промыслы якуты стали именовать остров Арга-Муора-Сисе, что означало «Западный морской хребет». Отделяющая его с юга протока, пока ее не замыло окончательно, долго еще называлась Крестяцкой — от якутского «Крестях», то есть «С крестами».

«Поставлен... кормщиком... со товарищи»

Маленькая речка Крестовая на западном побережье острова Котельного обязана своим происхождением знаменитому кресту Геденштрома. Его в 1811 году обнаружил промышленник Яков Санников.

Под крестом были найдены останки человека и предметы охотничьего обихода, говорившие о посещении кем-то острова Котельного задолго до его официального открытия в 1773 году. К сожалению, ни эти предметы, ни крест не были тщательно исследованы, хотя начальник экспедиции М. М. Геденштром доставил их в столицу.

Крест Геденштрома видел еще в конце прошлого века историк И. М. Пыляев. «Простой деревянный крест, обложенный свинцовыми листами, с вырезанными буквами НМА, находится в Царском Селе в арсенале»,— писал он в книге «Окрестности Петербурга». Однако это сообщение осталось незамеченным и в литературе по истории Арктики считалось, что на кресте Геденштрома надписи не было. Но, увы, то ли Пыляев неправильно прочел или неправильно записал цифры, обозначенные буквами кириллицы, дата из них не складывается. Уточнить же надпись уже невозможно. Во время войны фашисты разрушили все дворцовые постройки. Тогда же, видимо, погиб и крест Геденштрома...

На многих крестах, установленных мореходами-поморами, были надписи. Хотя дерево в Арктике сохраняется долго, но надписи на них потомкам полностью прочитать удается редко. Жестокие полярные пурги быстро стачивают вырезанные буквы.

В 1833 году штурман П. К. Пахтусов нашел на восточном побережье Южного острова Новой Земли повалившийся лиственничный крест с неполностью сохранившейся надписью: «Поставлен сей животворящий крест на поклонение православным християнам, зимовщики, 12 человек, кормщик Савва... анов, на Новой Земле, по правую сторону Кусова Носа». На большой перекладине Пахтусов с трудом прочел: «ЗСН оду июля 9 дня», то есть 7250 году от сотворения мира, или 1742 году от рождества Христова. Он решил, что это крест олонецкого промышленника Саввы Лошкина, который за три лета первым обогнул с севера Новую Землю. Пахтусов предположил, что на кресте вырезана или вторая фамилия Саввы — Фофанов, или его отчество. Правда, позже исследователи сомневались в версии Пахтусова, потому что из преданий известно, что Савва Лошкин отправился в свое плавание не в 1742 году, а в 1760 году. Остается лишь гадать, кем допущена ошибка в датировке этого плавания. На картах же сохраняется данное Пахтусовым название — река Саввина.

В 1930 году писатель И. С. Соколов-Микитов в Русской Гавани списал с креста такую надпись: «Поставлен с. к. (сей крест.— С. П.) промышленником кормщиком шуерецким Степаном Горяковым с товарищи 1842 августа 8 дня. Место Баренци по-старому у Богатого острова». Эта надпись дала жизнь сразу трем названиям на Новой Земле — мысу Шуерецкому (по селу Шуерецкому Кемского уезда), полуострову Горякова и острову Богатому.

Арктические шары

Заимствованное из финно-угорских языков слово «шар» у поморов означает «морской пролив». Особенно много «шаров» на Новой Земле. Все это древнейшие названия.

Прежде всего вспоминается Маточкин Шар, то есть пролив, пересекающий Новую Землю. А Костин Шар назван так вовсе не в честь какого-то Кости-Константина. В XVII веке на карте шведа Э. Пальмквиста при входе в пролив был показан мыс Костяной Нос (теперь это Костин Нос). «Костями» поморы называют подводные камни в море.

Костливый берег — берег скалистый, с множеством гряд и камней. Так что правильнее было называть пролив Костливый Шар. Неподалеку лагуна Обманный Шар — ее из-за низкого перешейка в плохую видимость часто принимали за пролив, ведущий в Костин Шар.

Никольский Шар, как и все подобные поморские названия, скорее всего дан в честь покровителя моряков святого Николая. Петуховский Шар отделяет от Новой Земли Петуховский архипелаг (в старину — просто Петухи). Югорский Шар между островом Вайгач и Югорским полуостровом назван так потому, что предгорья Северного Урала новгородцы называли Югорией, а хантов и манси, живших там,— югрой.

Большой и Малый Шар есть на Енисее, а Ильин Шар — даже далеко на востоке, в устье реки Яны. Мало того, сравнительно недавно, в 1933 году, на севере Новой Земли появилась река Гришина Шара. Она получила имя зимовавшего на полярной станции охотника, принявшего ее за пролив.

Поморский словарь

Из первого описания Новой Земли В. В. Крестинина, изданного в 80-х годах XVIII века, видно, что лишь половина старых поморских названий осталась на современных картах. Но осталась! Читаешь их — словно листаешь поморский словарь... Правда, многие слова, от которых образованы названия, основательно подзабыты и часто требуют пояснения.

Не за обилие грибов, например, названа Грибовая губа, а за подводные наносы песка уступом — «грибы». Обседья губа — значит обжитая губа. («Обсидеться — привыкнуть к месту, как обживаться, осваиваться с ним»,— поясняет В. И. Даль.) Мыс Перевесинский, возможно, от слова «перевесье», так в старину называли место ловли птиц сетями-перевесами. Через этот высокий мыс и сейчас проходит перелет птиц.

А вот еще одно название — Вайгач. Остров Вайгач. Сколько самых невероятных предположений о происхождении этого названия было высказано! Созвучные слова находили и в голландском, и в немецком, и в английском языках. Считали, что оно может происходить от русского слова «ваять» — делать идолов: здесь когда-то находился древний жертвенник ненцев, почему они и называли остров «Святая Земля». Голландский картограф Николас Витсен утверждал, к сожалению, не приводя доказательств, что остров назван в честь некоего Ивана или Яна Вайгача.

А недавно географы обратили внимание на старинное архангельское слово «вайгач» — наносный, намывной, нижний (по течению) конец острова; наносная мель, коса, кошка. Его приводит в своем словаре В. И. Даль, правда, со знаком вопроса. Но, думается, этому древнему термину и надо отдать предпочтение.

Обычно считают, что старинное название Новой Земли — Матка — дано поморами за богатство здешних промыслов. Но, возможно, происхождение этого названия связано с древним деревянным компасом-маткой (от финно-угорского «матка» — путь, дорога, направление). Лексикограф А. О. Подвысоцкий еще в прошлом веке высказал предположение, что архипелаг назван Маткой «не оттого ли, что в такое дальнее плавание, как Новая Земля, опасно плавать без матки». А уже от уменьшительного «маточка» пошло название Маточкин Шар, что означает — Новоземельский пролив.

Название губы Дыроватая происходит от заполняющих губу многочисленных островов, между которыми много проливов, то есть «дыр». Бухта Лямчина названа так, видимо, потому, что оторочена островами: «лямчить» у моряков в старину означало «оторачивать».

Остров Калтак у южного побережья Новой Земли кому-то из поморов показался похожим на ком обледенелого снега, плавающего в воде,— калтак. Группа камней Толкунцы в заливе Моллера получила свое название от поморского термина, означающего всплески, водовороты, толчею на этом месте при волне. Острова и мыс Потыч названы архангельским словом, им обозначают мелкую губу, вход в которую возможен лишь в полную воду. Название мыса Ошкуй в Маточкином Шаре означает на языке поморов Мыс Белого Медведя.

Острова Западный и Восточный Шелонский в Янском заливе получили название ветра. Юго-западный ветер — шелоник — приносил поморам запах далекой родины их предков — новгородских ушкуйников — с реки Шелони, впадающей в Ильмень-озеро.

Еще совсем недавно одна из проток реки Яны называлась Кочевой. Не потому, что она кочевала, а потому, что когда-то, столетия назад, по ней плавали казачьи коми. Неподалеку, кстати, расположено одно из древнейших якутских поселений — село Казачье. Остров Лодейный есть в Кандалакшском заливе, а губа и мыс Лодейные — на Кольском полуострове. А сколько «гляденей», «кошек», «луд», «толстиков», «наволоков», «носов» и других поморских терминов сохранила нам Арктика!

Да, карта Арктики — поистине бесценное свидетельство неудержимого движения поморов в высокие широты.

С. Попов, инженер-гидрограф, почетный полярник


Все-таки есть в мире космическая справедливость!

После сокрушительного провала с морской рыбалкой в районе Сторсезандетского моста, норвежские воды Шпицбергена сполна компенсировали прошлую неудачу. За 30 минут ловли на блесну у Мыса Старостина мы вытащили шесть рыбин трески и, без сомнений, наловили бы больше, если бы позволяло время. Но удивительно даже не это: ни одна из рыбин не была поймана за рот! Блесна случайным образом цеплялась за спину, брюхо или жабры. Остается только догадываться как много её на дне фьорда!

Но прежде чем отправиться на рыбалку мы высадились на мыс Фестнинген неподалеку от Баренцбурга. Это, наверно, самый странный мыс который я видел – часть его похожа на поднимающуюся со дна подводную лодку. Обо всем об этот под катом…

Кстати, все наши передвижения по воде происходят на таком красавце-катере. Очень удобный, надежный и устойчивый:

Чего не скажешь о местных рыбаках, которые вышли на середину фьорда на надувной лодке. Выглядит опасно:

В принципе, мыс виден из Баренцбурга. Но только вблизи открывается всё его величие и масштаб. Часть мыса – каменный островок, похожий на подводную лодку:

Пролет на квадрокоптере над мысом:

Наверху небольшой маяк. На его фоне русское поселение Шпицбергена:

Вершина утеса напоминает лицо сфинкса:

Высадились на берег. Мыс Фестнинген расположен на Земле Норденшельда недалеко от входа в Ис-фьорд:

Мыс «вгрызается» в берег и каменная плита продолжается, словно стена:

Переодически в ней возникают проломы:

На мысе живет бесчисленная орда чаек, это их любимое место:

Фестнинген в лучах солнца:

Здесь видно всю мощь природы. Кажется, гора раньше была просто пологой плитой, которая со временем «встала дыбом»:

Мыс Старостина. Стоит сказать пару слов: история этого места связана с жизнью одного из самых знаменитых поморов – Ивана Старостина. Он прозимовал на Груманте (так называли Шпицберген поморы, еще до официального открытия архипелага Виллемом Баренцем) 39 зим. В то время Старостин был едва ли не единственным постоянным жителем архипелага. По количеству зимовок Иван Старостин установил рекорд, который не смог побить никто из людей, зимовавших на Шпицбергене:

Была запланированная встреча с местным жителем дедом Геной (на фото его домик), но он куда-то ушел рыбачить и мы не стали высаживаться, а последовали его примеру:

У нас было две удочки, ловили по очереди. Рыбачили так: опускали блесну на 100 метров, затем приподнимали и дергали. Ждать – 3 минуты максимум. Потом леска натягивается и ты поднимаешь улов:

Наловив ужин, счастливые и довольные поехали домой:



Отличная прогулка!

С морской рыбалкой в районе Сторсезандетского моста, норвежские воды Шпицбергена сполна компенсировали прошлую неудачу. За 30 минут ловли на блесну у Мыса Старостина мы вытащили шесть рыбин трески и, без сомнений, наловили бы больше, если бы позволяло время. Но удивительно даже не это: ни одна из рыбин не была поймана за рот! Блесна случайным образом цеплялась за спину, брюхо или жабры. Остается только догадываться как много её на дне фьорда!

Но прежде чем отправиться на рыбалку мы высадились на мыс Фестнинген неподалеку от Баренцбурга. Это, наверно, самый странный мыс который я видел - часть его похожа на поднимающуюся со дна подводную лодку. Обо всем об этот под катом...

Кстати, все наши передвижения по воде происходят на таком красавце-катере. Очень удобный, надежный и устойчивый:

3.

Чего не скажешь о местных рыбаках, которые вышли на середину фьорда на надувной лодке. Выглядит опасно:

4.

В принципе, мыс виден из Баренцбурга. Но только вблизи открывается всё его величие и масштаб. Часть мыса - каменный островок, похожий на подводную лодку:

5.

Пролет на квадрокоптере над мысом:

Наверху небольшой маяк. На его фоне русское поселение Шпицбергена:

6.

Вершина утеса напоминает лицо сфинкса:

7.

Высадились на берег. Мыс Фестнинген расположен на Земле Норденшельда недалеко от входа в Ис-фьорд:

8.

Мыс "вгрызается" в берег и каменная плита продолжается, словно стена:

9.

Переодически в ней возникают проломы:

10.

На мысе живет бесчисленная орда чаек, это их любимое место:

11.

Фестнинген в лучах солнца:

12.

Здесь видно всю мощь природы. Кажется, гора раньше была просто пологой плитой, которая со временем "встала дыбом":

13.

Мыс Старостина. Стоит сказать пару слов: история этого места связана с жизнью одного из самых знаменитых поморов - Ивана Старостина. Он прозимовал на Груманте (так называли Шпицберген поморы, еще до официального открытия архипелага Виллемом Баренцем) 39 зим. В то время Старостин был едва ли не единственным постоянным жителем архипелага. По количеству зимовок Иван Старостин установил рекорд, который не смог побить никто из людей, зимовавших на Шпицбергене:

14.

Была запланированная встреча с местным жителем дедом Геной (на фото его домик), но он куда-то ушел рыбачить и мы не стали высаживаться, а последовали его примеру:

15.

У нас было две удочки, ловили по очереди. Рыбачили так: опускали блесну на 100 метров, затем приподнимали и дергали. Ждать - 3 минуты максимум. Потом леска натягивается и ты поднимаешь улов:

16.

17.

Наловив ужин, счастливые и довольные поехали домой:

18.

Отличная прогулка!

19.

Полярная звезда
зимний тур в Арктику на Шпицберген

Продолжительность программы - 5 дней.
Общая протяженность маршрута - 500 км за 4 ходовых дня.

Групповые туры с февраля по май по графику

Путешествие на Шпицберген - необычное приключение для жителя мегаполиса: Арктика, 78-79 градус северной широты. До Северного полюса несколько шагов…
Горы, Гренландское море, ледники, водопады, ледниковые ручьи и озера, бесконечные долины… Дикая природа: северные олени, песцы, нерпы и лахтаки, белухи, а если повезет, то и киты и белые медведи - в естественной среде обитания.
Вам откроются легенды Мыса Старостина, рудника Грумант, поселка Пирамида, мыса Финнесет, ледника Норденшельда, мыса Хеер. Вы услышите истории о полярных путешественниках и ученых - Баренце, Старостине, Русанове, Нобиле, Нансене и Норденшельде, с чьими именами связан Шпицберген.
Остров Западный Шпицберген и район Ис-фьорда, где проходит путешествие, являются арктическим оазисом: в феврале - марте - минус 19?С, в апреле - минус 13?С. Полярная ночь уходит к середине февраля, а с апреля - уже полярный день.

Шпицберген - архипелаг, до сих пор для большинства остающийся Неизвестной землей, землей Terra Incognita. Норвежцы с незапамятный времен и по сей день называют этот архипелаг Свальбард, что в переводе с норвежского означает «холодный край». Великий голландский мореплаватель Виллем Баренц, официально открыв, нанеся его на карту, назвал архипелаг Шпицбергеном, что в переводе означает «остроконечные горы». Русские поморы испокон веков называли его Грумантом.
Неизвестно, кто пришел на эту холодную землю первым - викинги или поморы. За последние 400 лет историю освоения Арктики и Шпицбергена творили и норвежцы, и русские, и шведы, голландцы, англичане, итальянцы…. Сегодня на Шпицбергене живут рука об руку «полярники» более сорока национальностей!

У Шпицбергена очень интересный правовой статус, очень интересная история: До 1920 года это была «ничья» территория. Международными договорами 1921 и 1925 года Свалбард был закреплен за Королевством Норвегия, но право на осуществление хозяйственной деятельности осталось за всеми государствами, подписавшими договор. Советский Союз, а затем, Россия имеет особый статус на Шпицбергене, где нет границ и нет военных. На 3 000 жителей приходится около 4 000 белых медведей. И по-прежнему добывают уголь, как и сто лет назад.


День 1.

Прилет в Лонгйир. Трансфер. Обед. Брифинг по программе, инструктаж по технике безопасности, подбор экипировки и упаковка вещей для транспортировки в Баренцбург. Выезд на снегоходах по маршруту Лонгьир - Колсбей - мыс Хеер - Баренцбург (50 - 60 километров, время в пути с остановками - 3 часа). Прибытие в Баренцбург, размещение в отеле «Баренцбург». Обзорная экскурсия по Баренцбургу с посещением краеведческого музея «Помор», сувенирного магазина и одного из самых северных в мире отделений почтамта, откуда можно отправить открытку друзьям и близким на материк. Ужин в ресторане отеля.

Лонгйир — крупнейший населённый пункт, административный центр провинции Свальбард и норвежская столица архипелага Шпицберген на берегу Адвент фьорда, а также самое северное в мире поселение с населением свыше тысячи человек. Аэропорт Лонгйира -Свальбард — самый северный в мире аэропорт с регулярными рейсами. В городе находится Свальбардский международный университет. В посёлке под эгидой ООН построено подземное Всемирное семенохранилище на случай глобальной катастрофы.
Колсбей - заброшенный поселок- призрак в устье небольшой реки на территории долины Колесдален на Шпицбергене. Сейчас "Арктикуголь" планирует возобновить добычу угля в районе Колсбея. Проведенная разведка обнаружила перспективные пласты, и трест, возможно, будет строить новые шахты. На окрестных скалах расбросаны птичьи базары. В поселке Колсбей находится дом-мемориал экспедиции Русанова, в отличном состоянии и полностью пригодный для проживания в зимнее время. Владимир Александрович Русанов (1875 —1913) - русский арктический исследователь. Именем Русанова назван ледокол, улицы разных городов России. Является прототипом капитана Татаринова из книги Вениамина Каверина "Два капитана".

Мыс Хеер
славится большим лежбищем моржей. Место также известно как памятник истории Второй Мировой войны на Шпицбергене: Здесь находится мемориал мужества норвежских воинов; и стоит корабельная пушка, которая участвовала в обороне Шпицбергена, и в 1943 году использовалась в неравной дуэли с «Тирпицем»- легендарным линкольном нацистской Германии.

Баренцбург — второй по величине населённый пункт Шпицбергена с населением чуть меньше полумиллиона жителей, п получивший своё имя в честь голландского мореплавателя Виллема Баренца, посетившего Шпицберген в 1596—1597 гг. Располагаясь на территории Норвегии, Баренцбург имеет также и консульство Российской Федерации.
На шахте «Баренцбург» функционирует самая северная в мире железная дорога с небольшим участком на поверхности, также есть гостиница, музей и магазин для туристов.
В Баренцбурге действует православная церковь. Есть Музей поморской культуры, флоры и фауны Арктики. Работает спортивный комплекс, включающий плавательный бассейн с подогретой морской водой и несколько спортзалов.
В посёлке Баренцбург живут и трудятся российские учёные: геофизики, геологи, археологи, биологи, гляциологи, географы. Постоянно работают метеорологическая станция Росгидромета и станция по регистрации космических лучей (самая северная в мире). Длительная изоляция Баренцбурга как от норвежской части острова, так и от континентальной России, привела к тому, что в Баренцбурге атмосфера социалистического реализма сохранилась практически нетронутой.
В 1931 году постановлением Совета народных комиссаров СССР появился «Арктикуголь», который добывает уголь и сегодня. Первым руководителем «Арктикугля» был Михаил Плисецкий, отец всемирно известной балерины Майи Плисецкой. В этом северном городке будущая великая балерина мира делала свои первые «па» И хотя норвежцы (викинги) считают эту землю своей, с ними спорит древне-русская история. Ещё до открытия Баренцем в 1596 году этих земель, гор и фьордов, задолго до знаменитого мореплавателя ходили сюда на кочах архангелогородцы.

День 2

Завтрак. Выезд по кольцевому маршруту Баренцбург - Грён-фьорд - Ис-фьорд радио - мыс Старостина - озеро Линнея - озеро Конгресс - Баренцбург. Живописные северные ландшафты, разнообразный рельеф местности вдоль прибрежной полосы Гренландского моря ждут бывалого путешественника. В пути - около 120 километров, общее время на маршруте - до 10 часов с остановкой на обед в Ис-фьорд радио. Возвращение в гостиницу Баренцбурга около 19 часов. Ужин в ресторане самой северной пивоварни мира «Красный медведь» с дегустацией 3х сортов «живого» северного пива и русской северной кухни!

Грён-фьорд. Всего на территории архипелага Шпицберген, который норвежцы именуют Свальбард, насчитывается 43 фьорда, из них 32 разрезают побережье самого крупного острова под названием Шпицберген. Баренцбург - российская «столица» Шпицбергена, раскинулся на берегу Грён-фьорда, при угольном руднике, который сейчас преображается из поселка шахтеров в туристический центр Шпицбергена. Фьорды архипелага отличаются от материковых: гигантские ледники, полное отсутствие лесов и редкая растительность тундры - создают суровый и лаконичный северный пейзаж.
Озеро Линнея - отличается чистой пресной водой, в которой водится арктический голец - самая популярная рыба на Шпицбергене. На скалах в ясную и солнечную погоду любят отдыхать моржи.


Озеро Конгресс
- уникальное карстовое озеро с серо-водородными источниками.

Ис-фьорд радио
- второй по протяженности фьорд Шпицбергена с длиной 107-километров Название “ледовый” фьорд получил благодаря ледниковому оскалу побережья. В 1929 году у этого фьорда была открыта радиостанция, обеспечивающая связью весь Шпицберген до конца XX века. Сейчас на берегу фьорда стоит уютная турбаза, около которой иногда встречаются моржи и белые медведи.

Мыс Старостина находится на берегу Истьфьорд Радио. История этого места связана с жизнью одного из самых знаменитых поморов - Иваном Старостиным, прозимовавшим на Груманте (так называли Шпицберген поморы, еще до официального открытия архипелага Виллемом Баренцем) 39 зим. Тогда Старостин был единственным постоянным жителем архипелага, так как промысловики приходили сюда только на короткий летний сезон. По количеству зимовок Иван Старостин установил рекорд, который не смог побить никто из людей, зимовавших на Шпицбергене.
В 1955 и 1960 гг. на мысе Старостина экспедицией археологов был раскопан большой жилищно-хозяйственный комплекс, в который входили жилое помещение, баня, кузница, различные хозяйственные постройки. Есть поморская изба, норвежский охотничий домик с надписью «Russekeila» и небольшой экспозицией, посвященной Старостину. Установлен мемориальный крест.

День 3.

Завтрак. Сборы и выезд с вещами по маршруту: Баренцбург - мыс Финнесет - Грёнфьорд - Лонгйир - Адвентдаллен - Темпельфьорд - ледник Туна-брин - ледник Норденшельда - бухта Петунья - Пирамида. Протяженность маршрута - 170-180 километров, время в пути - до 10 часов. Обед в пути. В окрестностях поселка Пирамида - большая вероятность увидеть песцов, северных оленей, нерп, морских зайцев (лахтаков) и, если повезёт, белого медведя.
Внимание! Если путешествие приходится на конец марта или апрель, то в Темпельфьорде нет возможности остановиться у вмороженной в лед шхуны «Северное сияние». Приезд в посёлок Пирамида, размещение в гостинице «Тюльпан» и ужин в ресторане отеля.


Мыс Финнесет
- плоский и низкий, является норвежским владением. Это историческое место, где уже в 1905 году существовала китобойная станция, на которой вытапливался жир с добытых в окрестных водах китов. Этот жир издавна использовался для светильников. Сегодня из кашалотов получают спермацет (жир в головной полости), который прекрасно подходит для приготовления мазей, косметики, свечей и мыла.
В начале 20 века Шпицберген назывался «терра нулиус» (ничья земля), и многочисленные компании из разных стран проводили на архипелаге горнорудные изыскания. Именно тогда появилась первая радиостанция на Шпицбергене, построенная в 1911 г. на мысе Финнесет вблизи Баренцбурга. Радиостанция участвовала в организации связи полярных экспедиций, и в том числе, в поисках экспедиции Нобиле на дирижабле»Италия» на Северный полюс. В 1995 году Банком России в серии памятных монет «Исследование Русской Арктики» была выпущена монета «Спасение экспедиции У. Нобиле» достоинством 100 рублей. Интересно то, что в 1912 году эту историческую радиостанцию дважды посетил Фритьоф Нансен и всего на сутки разошелся с экспедицией Владимира Русанова. Своим выходом к Таймыру Русанов доказал возможность обхода Новой Земли с севера, и заплатил за свой поиск гибелью экспедиции. На попутном судне от мыса Финнесет, Русанов отправил на родину трех человек из своей экспедиции, среди которых был и будущий директор Арктического института Рудольф Лазаревич Самойлович. Благодаря ему России удалось отстоять права на добычу угля на архипелаге. Неподалёку от Финнесет находятся вольеры с ездовыми собаками для экологичного
способа передвижения на Шпицбергене.

Темпельфьорд
врезается в побережье острова Западный Шпицберген между Землёй Бюнсова и Землёй Сэбина. Название фьорда происходит от горы Темплет (от temple — «храм»). Шхуны «Norderlicht» (в переводе «северное сияние») была построена в 1910 году на одной из немецких верфей в городе Фленсбург. Привлекательный красный цвет корпуса и освещенные мачты парусного судна служили плавучим маяком. В зимнее время шхуна попадает в ледовый плен Темпельфьорда и превращается в экзотический отель. В конце мая фьорд отпускает историческое парусное судно на свободу, и с помощью ледокола шхуна выходит на чистую воду, отправляясь в плавание по Арктике.

Ледник Норденшельда
и бухта названы в честь Адольфа Эрика Норденшельда, шведского ученого геолога, исследователя и мореплавателя, который первым прошёл по Северному морскому пути из Атлантики в Тихий океан ещё в 1878-1879 годах.
Громадные глыбы ледника, нависая над водой, время от времени откалываются с гулким грохотом и начинают путешествие в виде айсбергов.


Пирамида — российский шахтёрский посёлок на острове Западный Шпицберген, расположенный у подножья 900-метровой горы пирамидальной формы, рядом с бухтой Петунья и величественным ледником Норденшельда. Поселок Пирамида находится на расстоянии около 120 км от Баренцбурга и примерно 60 км от Лонгйира. Его окружают остроконечные горы с многочисленными долинами, перевалами и ущельями. Законсервирован с 1998 года, а раньше здесь была самая северная в мире угольная шахта. В поселок в зимнее время могут
заходить белые медведи.


День 4.

Завтрак, сборы и выезд по маршруту Пирамида - Темпельфьорд - Лонгйир. В начале пути будут встречаться арктические животные. Протяженность маршрута - 120 км, в пути - около 6-8 часов.Приезд в Лонгйир и размещение в хостеле «Русский дом». Ужин в таверне «На самом краю света».


День 5.

Завтрак, прогулка по Лонгьиру. При желании посещение одного из музеев (за дополнительную плату) и покупка сувениров в сувенирных лавках. Около 12 часов дня выезд в аэропорт Лонгьира. Вылет в Осло.

Лонгийр был основан столетие назад американским предпринимателем Джоном Манро Лонгйиром, заложившим рудник по добыче угля. Сегодня в необычном городе находятся: краеведческий музей Свальбарда, музей полярной авиации, выставочная галерея. Для тех, кто решил остаться в полярном городе ещё на сутки, есть возможность забронировать сафари на собачьих упряжках или побывать в ледовой пещере Лонгйирбрин.

Отели по маршруту:

Первые две ночи - в отеле «Баренцбург». Это четырехэтажное кирпичное здание, в котором половина номеров смотрит на горы, а другая имеет вид на залив Грёнфьорд.
В каждом номере - отдельный санузел (туалет и ванная), плазменный телевизор и мини-холодильник. В отеле есть комнаты для сушки одежды и обуви. На первом этаже — бар, ресторан почта и сувенирная лавка.
Третья ночь - в гостинице «Тюльпан» поселка Пирамида, открытой в здании бывшей гостиницы рудника Пирамиды, и сохранившей атмосферу прошлой эпохи. Двухместные номера объединены в блоки, в каждом из которых - большая прихожая, две двухместные комнаты и туалет с раковиной. Душ только на первом этаже здания.
Четвертая ночь - в трехместных номерах хостела «Русский дом» В номерах двухъярусные кровати, в здании — просторная столовая с кухней. В здании - две душевых и три туалетных комнаты. Из панорамных окон вид на пещеру Лонгйирбюен.




Внимание! Программа предполагает умение управлять снегоходом. Это путешествие для тех, кто уже участвовал в снегоходных турах или имеет опыт управления техникой.


Стоимость тура

85 000 руб.

Стоимость авиабилетов - от 40 000 руб.


В стоимость входит:

  • Проживание в указанных отелях по маршруту - трехразовое питание в гостиницах, кафе и на маршруте;
  • Экскурсии согласно программе;
  • Трансферы аэропорт — Лонгйир — аэропорт;
  • Аренда снегоходов (Ski-doo и Yamaha), топливо, 2 человека на снегоходе;
  • Аренда снегоходной экипировки (комбинезон, ботинки, шлем, подшлемник, перчатки);
  • Сопровождение гида-проводника;
  • Страховой полис, покрывающий расходы на проведение спасательных работ и эвакуацию в случае возникновения экстренной ситуации.

По желанию, доплата за:

  • Одноместное размещение в Баренцбурге и Пирамиде - 11 600 рублей с человека
  • Двухместное размещение в Лонгйире - 4800 руб. за номер
  • Одноместное размещение на снегоходе - 30 000 рублей с человека
  • Медицинский страховой полис.


Внимание! В стоимость тура НЕ входит оплата транзитных ночей в отелях Осло или Тромсё.

Похожие публикации